تعريب الألعاب

Game Localization

تعريب الألعاب

توفر لوكستارز نطاقًا واسعًا من خدمات تعريب الألعاب لتخدم بشكل مثالي احتياجات ناشري الألعاب الذين يستهدفون دول الشمال الإفريقي ودول الخليج العربي عبر تعريب ألعابهم الخاصة إلى محبي الألعاب العرب.

Game Localization

تقدم لوكستارز خدمة تعريب الألعاب باللغة العربية مع فريق من المترجمين والمحترفين العرب مما يساعدك على طرح لعبتك في السوق العربية بكفاءة عالية وجودة ممتازة.

توفر لوكستارز خدمات تعريب الألعاب التالية:

  • ترجمة نصوص اللعبة
  • ترجمة الشاشة الخاصة باللعبة
  • ترجمة واجهة المستخدم
  • تعليق صوتي باللغة العربية
  • المواد التسويقية
طاقم تعريب الألعاب في لوكستارز:
  • أكثر من 20 مترجمًا محترفًا في مجال تعريب الألعاب
  • ثلاثة استوديوهات تسجيل رئيسية
  • مجموعة كبيرة من المواهب/ الممثلين الناطقين بالعربية
  • مديرو المشاريع الذين يمكنهم التعامل بفعالية مع مشاريع تعريب الألعاب الصعبة

أنواع الألعاب

  • ألعاب القنص
  • ألعاب المغامرات
  • ألعاب المحاكاة
  • الألعاب الاستراتيجية
  • الألعاب الرياضية
  • ألعاب تقمص الأدوار (RPG)
  • الألعاب التعليمية

الأنظمة الأساسية

  • أجهزة الكمبيوتر ونظام التشغيل ماك (MAC)
  • وحدات التحكم: البلاي ستيشن 3 (PS3)، والبلاي ستيشن 4 (PS4)، والإكس بوكس 360 (Xbox 360)، والإكس بوكس وان (Xbox One)، والنينتندو وي (Nintendo Wii)، والوي يو (Wii U)
  • الأجهزة المحمولة: أجهزة البلاي ستيشن المحمولة (PSP)، وأجهزة الشاشة المزدوجة DS/DSi، والأجهزة اللوحية.
  • أنظمة تشغيل الهواتف المحمولة: أندرويد (Android)، وآي أو إس (iOS)، وبرو (Brew)، وجافا 2 مايكرو (J2ME)، وسيمبيان (Symbian)، وويندوز سي إي (Windows CE)
  • ألعاب عبر الإنترنت: الألعاب الخفيفة، والألعاب القابلة للتحميل، والألعاب الجماعية